Nos Infos

Le livre audio en Allemagne

L’Allemagne est souvent montrée en exemple comme

un pays où le livre audio est reconnu et respecté. Dans le cadre de
notre série d’article sur le livre audio à l’étranger, nous avons
souhaité en savoir un peu plus.

 

Un livre comme les autres

livre_audio__leipzig.jpg« En Allemagne un livre audio est un livre comme les autres, il n’appartient pas à une catégorie littéraire en soi, c’est juste une manière particulière d’accéder à la littérature. » Nous explique Julia Lücke du Salon du livre de Leipzig. En 2009, une étude estimait que plus de dix millions d’allemands avaient déjà acheté un livre audio, ein Hörbuch, et que 1,5 millions d’entre eux en achetaient régulièrement. A ce titre, 2013 a été une année record avec plus de 13 millions d’ouvrages vendus. La progression des ventes a été rapides puisqu’elle a triplé entre 2001 et 2008 pour atteindre un peu plus de 4% du marché.

Pour Julia Lücke « Il existe tout types de livres audio et les lecteurs ont des profils variés : des vieux et des jeunes, des étudiants, des employés de bureau… Beaucoup de gens aiment écouter des livres lus pour se relaxer, conduire ou en faisant leurs devoirs. » Elle ne relève pas de difficulté pour accéder à certains ouvrages. Là encore il semblerait que le livre audio se fonde dans la masse des ouvrages édités sans qu’on puisse franchement constater de différence de public ou de traitement.

logo_leipzig.jpgOn estime entre 700 et 800 le nombre de nouveaux ouvrages publiés chaque année avec un fonds comprenant déjà plus de 25 000 titres. Une masse critique qui permet une grande variété et un grand choix. Les prix sont moins élevés que sur le marché français et le support matériel est encore très présent . Les plus grandes maisons d’édition de livre papier ont toutes un label qui publie leurs parutions à l’audio ce qui facilite la publication de nouveautés. Il existe une centaine de maisons d’éditions spécialisées dans le livre lu. Les plus connues sont : Campus Verlag, ARD Hörbuchverlag, Diogenes, Random House. Elles sont regroupées au sein d’un syndicat.


Une visibilité importante

logo__de_larne_leipzig.pngEn Allemagne, contrairement à la France, il semblerait que le livre audio bénéficie d’une bonne visibilité. Le Salon du livre de Leipzig , qui se tenait cette année du 13 au 16 mars, réservait plus de 1 000m2 au livre lu avec 80 exposants regroupés autours d’une « arène du livre audio » où les visiteurs pouvaient écouter l’intégralité des ouvrages. Le Salon a même développé sa propre boutique de livres audio. C’est durant cet événehorbucher.jpgment que sont remis les Deutsche Hörbuchpreis , un prix qui comporte sept catégories : Meilleur éditeur, Meilleure émission radiophonique, Meilleur livre de science-fiction, Meilleur livre audio, Meilleur livre audio enfant, Meilleur interprète, Meilleur artiste. Jusqu’en 2011, Hörbücher un magazine bimestriel était exclusivement dédié au livre audio. Il se vendait à 70 000 exemplaires. Son contenu a par la suite était intégré dans Bücher un magazine littéraire. Le site internet de ce journal propose un grand nombre de critiques d’ouvrages lus.


La sélection

Holger Moos, qui est en charge de sélectionner des livres audio qui seront dispatchés partout dans le monde dans les bibliothèques du Goethe-Institut, nous a proposé une sélection de ses livres préférés :
«
stille_nacht_cd-symbol.jpg J’aime bien les récits dramatisés que je trouve souvent plus élaborés et vivants que les livres audio traditionnels. Ce genre tient une grande place dans l’édition audio en Allemagne, c’est avec eux que la l’édition audio a débuté. Je vous conseillerais « Stille Nacht » de Paul Plamper, un beau livre exigeant. »

> Acheter “Stille Nacht” de Paul Plamper

«Dans ceder_gutte_got.jpgtte même catégorie il y a aussi Der gute Gott von Manhattan de Ingeborg Bachmann qui vient d’être publié. »

 

 

> Acheter Der gute Gott von Manhattan de Ingeborg Bachmann

anthologie.jpg« J’aime aussi Erzählerstimmen, une anthologie en 44 CDs, dans laquelle 180 écrivains de langue allemande lisent un extrait de leur ouvre. C’est un incroyable de recherche qui permet de se plonger dans la culture allemande du XXè et du XIè siècles. On y entend la voix d’Arthur Schnitzler et de Sigmund Freud, mais aussi celle d’Elias Canetti et de Gunter Grass. »

> Lire un article sur cette anthologie

> Acheter Erzählerstimmen

der_kontrabas.jpgEnfin, Der Kontrabaß de Patrick Süskind qui est un de mes livres favoris.

 

> Acheter Der Kontrabaß de Patrick Süskind

Pauline Briand

 

> Connaître les livres récompensés par les Deutsche Hörbuchpreis (en allemand)

> Le site du Salon du livre de Leipzig (en anglais)

> Visiter la section Livre audio du magazine Bucher (en allemand)

> Le Goethe-Institut à Paris

> Découvrir le blog de Holger Moos du Goethe-Institut (en allemand)


2 Responses to Le livre audio en Allemagne

Laisser un commentaire

Revenir en haut ↑